Доставка в любой регион РФ
  • Доставка перевода на дом или в офис
  • Доставка перевода к станции метро
  • Доставка перевода почтово-курьерской службой
Подробнее

Консалтинг по вопросам перевода

Консалтинг по вопросам перевода

Консалтинг по вопросам перевода — это управленческое консультирование по широкому кругу вопросов в сфере финансовой, юридической, технологической, технической, экспертной деятельности, оказываемое внешними консультантами-переводчиками  для решения той или иной проблемы.


Наше бюро переводов "Онлайн Перевод 24" предлагает услуги, связанные с вопросами владения языком, в том числе и различные юридические аспекты подобного перевода. В крупных компаниях с участием иностранных инвесторов и/или работников, возникают недопонимания в связи с плохим знанием иностранных языков, но в процессе работы необходимо находить решение проблем, с которыми они сталкиваются при общении со своими зарубежными информационными компаниями и/или с персоналом.

В этом случае часто приходится обращаться в консалтинговые компании, к переводчикам, лингвистам, все потому, что данные сотрудники не владеют иностранными языками. В таком случае, компании необходим аудит как в части вопроса общения на иностранном языке, так и подробная консультация по повышению эффективности работы компании и сотрудников. Иногда достаточно взять консультацию по иностранному языку с носителем языка, и в результате улучшения и повышения качества разговорной речи и понимания нюансов в работе, в терминах, способны решить проблему в рабочем порядке, не привлекая консалтинговых специалистов.

У Вас возникли какие-либо вопросы?

Просим Вас обращаться по номеру телефона +7 (499)-398-26-77, наши менеджеры с удовольствием проконсультируют Вас и расскажут о всех возможностях сотрудничества. Для постоянных клиентов предусмотрена гибкая система скидок и бонусов.
В нашем штате дипломированные переводчики различных профилей, есть и носители языка, и востоковеды. Все сотрудники Бюро переводов «Онлайн перевод 24» имеют колоссальный опыт работы и готовы реализовать любой, даже самый сложный и не стандартный проект.

Если ваша тема перевода не подходит ни под одну из выше перечисленных и представленных на нашем сайте, это не значит, что мы не сможем ее выполнить. На любой Ваш заказ будет подобрана специальная команда переводчиков, разбирающихся в конкретной, узкой теме.
Помимо вордовских файлов мы может оформить перевод в любом из графических редакторов, а также осуществить предпечатную подготовку.

Обращайтесь, всегда рады помочь !


 

 

 
 

Москва ЦАО

Москва САО

Москва СВАО

Заказчик информирован:

- При плохом качестве оттисков печати, штампов, при расшифровке аббревиатур в случае неразборчивости слов-информацию должен уточнить и предоставить владелец документа.
- Переводчику необходимо сообщить в коментариях о правильно инторпретации и /или транскрипции географических и персональных данных
(иногда написание отличается)