Доставка в любой регион РФ
  • Доставка перевода на дом или в офис
  • Доставка перевода к станции метро
  • Доставка перевода почтово-курьерской службой
Подробнее

Нотариальная копия перевода

Нотариальная копия перевода

 

Достаточно часто требуется не один экземпляр нотариального перевода а больше. У нас спрашивают- сколько стоит нотариальная копия перевода, делаете ли вы их. Мы не делаем. - делает их нотариус. Нотариальный перевод - это документ, и, как со всякого нотариального документа, с него можно сделать нотариальную копию. Нотариальная копия перевода имеет такую же юридическую силу, как и нотариальный перевод. Сделать ее можно если подпись переводчика удостоверена нотариусом или консульством, при этом оригинал заверенного перевода нотариус должен видеть.

Когда требуется более одного экземпляра перевода, есть альтернатива- заверить подпись переводчика еще раз или сделать нотариальную копию. Что лучше?

Оба варианта дадут вам юридически действительный документ, вопрос в стоимости. Заверение подписи переводчика 500 рублей независимо от объема документа. Заверение нотариальной копии 100 рублей за страницу. Что же выгоднее для вас?

<Рассмотрим минимальный документ- один лист оригинала, перевод на одном листе. На обороте стоят нотариальные надписи, подписи переводчика, нотариуса, печати. Итого - три листа для копирования, нотариальная копия обойдется в триста рублей. 

<А теперь устав - 30 страниц оригинала, 30 страниц перевода, лист с нотариальной надписью- всего 61 лист, копирование обойдется в 6100 рублей. Дешевле еще раз заверить подпись переводчика. Если оригинал на трех страницах, то лучше еще раз заверить подпись переводчика. 

<Не забудьте, что при подсчете количества листов подсчитывается количество физических листов документа, а не количество листов ксерокопии. Скопировали вы на один лист два разворота паспорта (страницы 2,3,4,5- для примера) - оплата за заверение только этого листа составит 400 рублей.

<Еще важное замечание: наше бюро переводов нотариальную надпись может выполнить на двух языках- русском и языке, на котором идет перевод. Такое заверение имеет больше шансов быть благосклонно принятым за рубежами нашей страны. Но нотариальная копия такого заверенного перевода будет сделана только на русском. 

 Наше бюро переводов может одновременно заверить и нотариальную копию документа, и подпись переводчика под ее переводом. Необходимо заранее, по сканам, подготовить перевод, вы или ваш представитель приезжает к нашему нотариусу в Москве, помощник нотариуса быстро, без очереди, заверяет копию и перевод. 

Как сделать заказ?

Чтобы заказать перевод или нотариальный перевод и нотариальную копию, просим Вас заполнить Форму заказа или направить сканы документов нам на почту info@online-perevod24.ru Мы согласуем с Вами сроки и выполним для вас перевод с гарантией качества.  

Наше Бюро переводов «Онлайн Перевод 24» имеет несколько пунктов выдачи готовых документов, с которыми вы можете ознакомиться на вкладке Контакты, мы также осуществляем доставку документов по Москве и во все города РФ.

Москва ЦАО

Москва САО

Москва СВАО

Заказчик информирован:

- При плохом качестве оттисков печати, штампов, при расшифровке аббревиатур в случае неразборчивости слов-информацию должен уточнить и предоставить владелец документа.
- Переводчику необходимо сообщить в коментариях о правильно инторпретации и /или транскрипции географических и персональных данных
(иногда написание отличается)