г. Москва, Тверская 12, стр. 2
Почтовый ящик:  info@op-24.ru
0
Корзина
0 руб.

Перевод паспорта в Москве

Новые
Перевод паспорта
Перевод паспорта
Перевод паспорта
Перевод паспорта
Перевод паспорта
(1)
1 000 руб. / шт.
До конца акции осталось:
00дн.
00час.
00мин.

Чтобы заказать перевод Паспорта просим вас добавить документ в корзину и заполнить форму заказа.

Вы также можете прислать фото или скандокумента на перевод нам в WhatsApp по номеру +79266547015менеджер ответит вам в течение 5 минут и согласует все детали по получению готовых документов.

Слева представлены фото нотариально заверенного перевода (образец)


Полное описание
Закажи перевод через WhatsApp
Отправь скан или фото документов в WhatsApp и получи скидку
Подробнее об акции
Подарок при покупке
Дарим подарок при покупке данного товара
Выбрать подарок
Купить в наборе с другими товарами
Перевод паспорта
Перевод паспорта
1 000 руб. * 1 шт.
Купить в наборе с другими товарами
Заверение печатью бюро переводов Заверение печатью бюро переводов
300 руб. за 1 шт.
Нотариальное заверение Нотариальное заверение
500 руб. за 1 шт.
Апостиль на документ Апостиль на документ
5 000 руб. за 1 шт.
6 800 руб.
Купить набор
Перевод паспорта  в Москве
Перевод паспорта в Москве
(1)
1 000 руб.

Перевод паспорта в Москве

Паспорт – государственный документ, удостоверяющий личность и гражданство его владельца, поэтому если вам необходимо перевести документы на иностранный язык, паспорт является первым по важности документом для перевода и последующего нотариального заверения.

Для чего нужен нотариально заверенный перевод паспорта?

Как говорилось выше, паспорт- это документ, удостоверяющий личность. Во многих случаях сотрудники консульской службы запрашивают всю личную информацию гражданина. Получить достоверные факты они могут лишь из документа, в котором содержатся данные на их родном языке, причем перевод с русского должен быть заверен согласно закону. Таким документом является только нотариально заверенный перевод паспорта. Сейчас перечислим основные ситуации, когда он вам может понадобиться.

Когда нужен нотариально заверенный перевод паспорта?

  • для легализации трудовой деятельности;

  • для проведения сделок;

  • для регистрации брака с иностранцем;

  • для проведения банковских операций;

  • для оформления вида на жительства или гражданства;

  • для учебы в зарубежных учебных заведений;

  • Оформление зарубежного наследства;

  • Получение разрешения на въезд в зарубежную страну;

  • Оформление виз для студентов и т.д.

Нужен ли нотариально заверенный паспорт иностранцу?

Иностранным гражданам также необходим нотариально заверенный перевод паспорта для вышеописанных  ситуаций. Даже получение простой доверенности для вождения автомобиля требует наличия данного перевода.

Нотариально заверенный перевод паспорта иностранца на русский язык должен производиться только в России. В противном случае потребуется перевод всех штампов и печатей лица, которое заверило перевод паспорта на территории иностранного государства.

Долго ли будет считаться действительным перевод паспорта?

Срок действия нотариального перевода паспорта считается неограниченным при условии, что в переведенные страницы документа в последующем не вносилось никаких, даже самых незначительных, изменений.

В случае, если изменения происходили (смена фамилии или имени, новое место регистрации и др.), то правомерность использования такого перевода считается утраченной. В данном случае вам потребуется выполнить новый перевод, учитывающий все произведенные изменения.

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ!

Хотим еще обратить ваше внимание на то, что, согласно международной практике, легализация перевода паспорта осуществляется следующим образом: надо сделать копию этого документа, нотариально его перевести (то есть, выполнить перевод со всеми необходимыми штампами, подписью и печатями нотариуса в переводческом бюро), и в сочетании со всеми правилами подшить перевод к копии паспорта.

Что собой представляет процедура перевода и заверения?

Перевод паспорта — достаточно ответственная процедура, требующая пристального внимания ко всем нюансам и деталям. Каждая буква и цифра имеют значение. Сначала перевод выполняется и надлежащим образом оформляется дипломированным переводчиком, а затем нотариус удостоверяет подпись исполнителя перевода.

Важно не только выполнить перевод паспорта, но и внимательно перепечатать каждую цифру и букву. Это касается не только даты рождения и фамилии, но и названия государственного учреждения, выдавшего документ, его номер и т.д..

Не стоит  пренебрегать услугами профессиональных переводчиков из специализированных бюро, ведь даже при малейшей ошибке документ может считаться недействительным или повлечь за собой отказ в разрешении на въезд в другую страну.

Обратившись в наше бюро переводов, Вы можете быть уверены, что процедура перевода паспорта пройдет качественно и эффективно, потому что у нас работают только опытные переводчики.


Наше бюро осуществляет перевод документов и сразу же нотариально заверяет их: это экономит драгоценное время перед отъездом и гарантирует отсутствие проблем при использовании паспорта за границей. Также мы работаем в дистанционном режиме, отправляя результат перевода на электронную почту или доставляя документ курьерской службой в случае заверения нотариусом. Также мы выполняем срочный перевод документов, который занимает несколько часов.

, .

(-). 18 21.00 ( , 18.00), ( 18.00).

. . .

На этoй cтpаницe caмaя низкая цeнa нa
(по дaнным Яндекc.Мapкетa)