Перевод удостоверения
Множество людей используют удостоверение личности в качестве основных документов, удостоверяющих личность. Именно это является основной причиной такой популярности перевода удостоверения личности на иностранные языки.
Когда же может понадобиться перевод удостоверения личности?
-
По поездках за границу (для получения визы, если у вас отсутствует паспорт)
-
Военнослужащим и работникам госструктур
-
Иностранцам для поступления на работу в России
-
Для совершения банковских операций в России для иностранцев и россиянам за границей
-
Беженцам для подтверждения своей личности, помимо паспорта
Особенности перевода удостоверения личности— необходимо точно перевести фамилию, имя, отчество, так как это может повлечь за собой отказ в выезде и решении многих проблем за границей.
Обратившись в наше бюро переводов, Вы можете быть на 100% уверены, что процедура перевода с удостоверения на русский, английский или другой язык пройдет качественно и эффективно, потому что у нас работают только опытные переводчики с высшим лингвистическим или филологическим образованием, которые ежегодно проходят множество курсов повышения квалификации, а также совершенствуются, изучая новую лексику и получая специализацию в узких отраслях.
Также наше бюро осуществляет перевод документов и сразу же нотариально заверяет их: это экономит драгоценное время перед отъездом и гарантирует отсутствие проблем при использовании удостоверения за границей. Также мы работаем в дистанционном режиме, отправляя результат перевода на электронную почту или доставляя документ курьерской службой в случае заверения нотариусом. Еще мы выполняем срочный перевод документов, который занимает несколько часов (около двух часов).
Заказав перевод удостоверения в нашем переводческом бюро, Вы избавите себя от беспокойств и неприятных ситуаций за границей и в России.
, .
(-). 18 21.00 ( , 18.00), ( 18.00).
. . .